מה חשוב לקחת בחשבון כאשר מגדלים ילד בבית עם שתי שפות

כל הורה רוצה לדבר עם ילדו בשפת האם שלו. זוהי השפה שהכי זורמת אצלו, היא הכי קלה להבעה והוא מרגיש משוחרר ונוח אתה. הבעיה היא שפעמים רבות השפה של שני ההורים היא לא שפה אחידה. כל אחד מהם מדבר בשפה שונה. אז מי מהם יוותר על שפת האם שלו?

כיום יש פתרון לכל בעיה, גם במקרים של הריון חוץ רחמי יש פתרונות מועילים לכך. וכך כיום אנו יודעים שאפשר בהחלט לגדל ילד שהוא יהיה דו לשוני. לא חייבים לדבר עם התינוק באותה השפה. להיפך, ככל שנחשוף את התינוק לשפה נוספת בגיל צעיר יותר, כך הוא יקלוט טוב יותר את שתי השפות.

מדהים לראות כיצד ילדים צעירים ממש מצליחים להבדיל ולפנות אל כל אחד מההורים בשפה שלו. הם גם מצליחים לשלוט היטב בשתי השפות כאשר די מהר הם מפסיקים להתבלבל בין השפות או להחליף מילים משפה לשפה.

אז מה בכל זאת חשוב לקחת בחשבון כאשר מגדלים ילד בבית עם שתי שפות?

כאשר מגדלים ילד בבית בו מדברים בשתי שפות, חשוב לקחת בחשבון כי לעיתים יארך לילד יותר זמן עד שיתחיל לדבר וייתכן מאוד שהמילים הראשונות יופיעו אצלו בשלב מאוחר יותר ביחס לילד רגיל. אך היות והסיבה ברורה וידועה, אין כלל מקום לדאגה.

חשוב מאוד להקפיד כי כל אחד מההורים יעשה שימוש בשפת האם שלו בצורה עקבית. כאשר האב ידבר בשפתה של האם או להיפך, האם תדבר עם הילד בשפתו של האב, עשוי בדבר לשבש לגמרי את הילד וכל ההתפתחות השפתית עשויה להפוך לעיסה מעורבת ומבולבלת לגמרי.

חשוב להקפיד על הפרדה ברורה ועל חלוקה עקבית של השפות בין ההורים. רק כך יקלוט התינוק את השפות השונות והוא ידע לבסוף אל מי עליו לפנות באיזו שפה.

מתייעצים עם אנשי מקצוע

ישנם מקרים אשר בהם קיימת ההמלצה לפנות ולהיוועץ באנשי מקצוע כמו קלינאי תקשורת וכדומה על מנת לוודא כי ההתפתחות של התינוק מהבחינה השפתית הינה התפתחות תקינה וכי הוא אינו נפגע מפיצול השפות. הייעוץ של אנשי מקצוע יוכל לתרום רבות לרוגע הנפשי של ההורים. לקריאה נוספת בנושא תוכלו להיכנס לאתר ima4ima.